9.2. Европейская деловая культура: 9.2.1 АнглияАнгличане характеризуются деловитостью, почитанием

Деловой этикет в Британии

9.2. Европейская деловая культура: 9.2.1 АнглияАнгличане характеризуются деловитостью, почитанием

Как известно, Соединенное Королевство (The United Kingdom) состоит из четырех стран: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Это важно не только с точки зрения географии; нужно помнить о сильнейшем чувстве национальной гордости, присущем каждому из этих народов.

Слова English и British означают совершенно разные вещи. Жителя Шотландии, Уэльса, Северной Ирландии можно назвать британцем (хотя многие из них этого не любят), но ни в коем случае не англичанином.

Англичанин – это только житель Англии. Жителей Шотландии называют шотландцами (Scots), Уэльса – валлийцами (Welsh), а Северной Ирландии – ирландцами (Irish). Ни в коем случае не называйте шотландца, валлийца или ирландца англичанином.

В свою очередь, хотя Соединенное Королевство является частью Европейского союза, британцы не любят, когда их называют европейцами. Это важно при обсуждении проблем, касающихся Европейского Союза.

Стоит также помнить, что Северная Ирландия граничит с республикой Ирландия – это разные страны. Северная Ирландия является частью Соединенного Королевства, Ирландия – нет. Будет ошибкой и чуть ли не оскорблением назвать жителя Ирландии британцем.

Какие они?

Каждая из стран, составляющих Соединенное Королевство, имеет собственную историю, культуру и язык предков. Сепаратистские настроения в них достаточно сильны, поэтому будьте деликатны при обсуждении этих вопросов и не поднимайте эту тему первыми.

Британцы достаточно сдержаны в поведении, особенно по сравнению с представителями США или южных стран Европы. Как правильно, они обходятся без бурной жестикуляции и преувеличенных эмоций. Они не терпят фамильярности, поэтому не спешите класть руку на плечо или приобнимать за талию новых знакомых.

Британцы гостеприимны и часто приглашают друзей и деловых партнеров к себе домой, но не любят лишних расспросов. Личная жизнь должна оставаться личной.

Поначалу британцы могут показаться холодными или безразличными, но на самом деле они весьма радушны и готовы помочь иностранцу. Деловые и дружеские отношения они устанавливают медленно, но если это произойдет, такие отношения будут стабильны и могут длиться годами.

Знакомство и приветствия

  • Рукопожатие – общепринятая форма приветствия. Пожмите руки всем присутствующим – и мужчинам, и женщинам. При прощании снова обменяйтесь рукопожатиями.
  • Избегайте длительного и пристального взгляда в глаза, это считается невежливым. Однако избегать зрительного контакта тоже не стоит.
  • На деловых встречах принято придерживаться определенного протокола; это касается и знакомств. Представляйте человека младшего возраста – старшему, занимающего более низкую должность – обладателю высокой. Если два человека имеют одинаковый возраст и статус, представляйте того, кого лучше знаете.
  • Обращаясь к человеку, используйте фамилию и обращение (Mr, Mrs/Miss/Ms), пока хозяева встречи не предложат перейти на имена (что равнозначно переходу на «ты» в русском).
  • Обмен визитками обычно происходит сразу после представления.

Жесты и язык тела

  • Британцы не любят хлопать друг друга по спине, касаться или демонстрировать привязанность на публике.
  • Объятия и поцелуи уместны только в компании членов семьи или близких друзей.
  • Британцы ценят личное пространство. Не стойте слишком близко к человеку при разговоре.

Корпоративная культура

  • В Великобритании очень ценят пунктуальность. Всегда приходите вовремя. Позвоните и извинитесь, если опоздания не избежать.
  • После короткого обмена любезностями британцы обычно быстро переходят к сути дела.
  • Деловые встречи планируются далеко заранее.
  • Встречи, как правило, имеют конкретную цель: принятие решения, разработка плана, заключение контракта.
  • Презентации должны быть детальны, но сдержаны в формулировках. Не злоупотребляйте красочными выражениями.
  • Будьте готовы подкрепить свои слова цифрами и фактами. Британцы предпочитают опираться на логику, а не эмоции при принятии решений.
  • Британцы не любят быстрых сделок, переговоры могут занять значительное время.
  • После встречи отправьте письмо, подводящее итог принятым решениям и описывающее следующие шаги.

Обед и развлечения

  • В отличие от многих европейских культур, британцы любят приглашать гостей в свой дом. При этом не просите хозяев устроить вам экскурсию по дому – это считается невежливым.
  • Как уже было сказано, британцы ценят пунктуальность, но на обед в гостях принято опаздывать на 10-15 минут. Однако в ресторан приходите вовремя.
  • Если обед происходит в ресторане, за него платит приглашающая сторона.
  • Британский деловой партнер может пригласить вас на крикет или регату. И то, и другое – престижные мероприятия.
  • Не обсуждайте бизнес в гостях у кого-то дома, если хозяин сам не поднимет эту тему.
  • После мероприятия пошлите хозяйке небольшое благодарственное письмо.
  • Устраивая ответный обед, не стремитесь поразить британских гостей экстравагантностью. Британцы предпочитают сдержанность.

Подарки

  • На деловых встречах не принято делать подарки.
  • Если же вас пригласили домой, сделайте небольшой подарок хозяйке. Это могут быть цветы, шоколадные конфеты, вино, шампанское или книга. Вручите подарок сразу по прибытии.
  • Подарки открывают сразу после вручения.

Некоторые особенности общения

  • Не задавайте слишком личных вопросов. В частности, не обсуждайте отношения или деньги.
  • Не повышайте голос в общественных местах и не жестикулируйте излишне.
  • Англичане избегают слишком эмоциональных выражений. Если собеседник скажет I am quite pleased («Я вполне доволен»), это означает, что он чрезвычайно рад.
  • Никогда не пытайтесь скопировать британский акцент.
  • Английский юмор бывает своеобразен. Вполне возможно, вас что-то обидит или заденет — постарайтесь не реагировать остро.
  • В Шотландии мужчины могут носить килт на официальном приеме. Ни в коем случае не шутите на этот счет.
  • В Северной Ирландии религиозные и политические проблемы были и остаются источниками многолетних конфликтов. По возможности избегайте этих тем.

Знание особенностей этикета в Британии позволит вам наладить как дружеские отношения, так и деловые контакты с представителями Великобритании. Эти подсказки вам также пригодятся на курсах английского языка.

Источник: https://skyeng.ru/articles/delovoj-etiket-v-britanii

Европейская деловая культура

9.2. Европейская деловая культура: 9.2.1 АнглияАнгличане характеризуются деловитостью, почитанием

Европейская деловая культура намного старше американской. В той или иной степени для неё характерны отмеченные черты североамериканской деловой культуры, но и здесь имеются национальные отличия и особенности.

Так, немецкой деловой культуре свойственны такие черты, как стремление к порядку, дисциплинированность, пунктуальность, экономность, дотошность. Главное отличие немецкой манеры вести дела — степень официальности. Все встречи назначаются заблаговременно и весьма неодобрительно воспринимаются внезапные предложения, изменения.

Одеваются строго, для женщин в деловой одежде исключаются брюки. Очень высоко ценится профессионализм. Вместе с тем немцы достаточно коммуникабельны, любят повеселиться, развлечься. Для них более вероятно вступление в те переговоры, в которых они с достаточной очевидностью видят возможности нахождения решения.

Обычно немцы очень тщательно прорабатывают свою позицию, в ходе переговоров любят обсуждать вопросы последовательно, один за другим. Они любят приводить факты и примеры, неравнодушны к цифрам, схемам, диаграммам. Во время переговоров с ними надо быть логичным в аргументации и точным в изложении фактов. Ценятся честность и прямота.

При заключении сделок немцы будут настаивать на жёстком выполнении принятых обязательств, а также уплате высоких штрафов в случае их невыполнения.

Англичане характеризуются деловитостью, почитанием собственности, традиций, вежливостью, законопослушанием. В общении они очень сдержанны и щепетильны, что иногда воспринимается как замкнутость, чопорность. В беседах ценится умение слушать, в деловых отношениях — пунктуальность. В Англии господствует правило «соблюдай формальности».

Обращение на «ты» к англичанину абсолютно немыслимо, так же как и обращение к кому-либо по имени без специального разрешения. Британцы очень строго соблюдают процедуру знакомства, хотя обмен рукопожатиями принят только при первой встрече. Говорить с англичанином о делах после окончания рабочего дня считается дурным тоном, даже если вы выпиваете или ужинаете со своим деловым партнёром.

В отличие от немцев, англичане в меньшей степени уделяют внимание вопросам подготовки к переговорам, они подходят к ним с большей долей прагматизма, полагая, что в зависимости от позиции партнёра на самих переговорах и может быть найдено наилучшее решение. При этом они достаточно гибки и охотно отвечают на инициативу противоположной стороны.

Англичане умеют терпеливо выслушать собеседника, что, однако, не всегда означает согласие. Грубым поведением считается, когда слишком много говорят, т.е., как считают англичане, силой навязывают себя другим. По традиции англичанин сдержан в суждениях, избегает категоричных утверждений, старательно обходит в разговоре любые личностные моменты, т.е.

всё то, что было бы расценено как вторжение в частную жизнь. У них высоко развито чувство справедливости, поэтому при ведении дел они исповедуют честную игру.

Французы, родина которых считается законодательницей в деловом протоколе и этикете, очень галантны, изысканны, стремятся придерживаться этикета, при этом в поведении раскованны и открыты для собеседников. Они очень ценят интеллект, умение изъясняться, точно формулировать условия контрактов и сделок.

Чувство удовлетворения у французов вызывает интерес к их культуре и языку (при этом с досадой воспринимается плохое знание французского языка). В деловых отношениях ценятся личные связи. Многие важные решения принимаются на деловых приёмах (завтраках, обедах, коктейлях и пр.).

При проведении переговоров французы стараются избегать официальных обсуждений вопросов «один на один», стремятся сохранить свою независимость. В то же время их поведение может изменяться самым кардинальным образом, в зависимости от того, с кем они обсуждают проблему. Французы большое внимание уделяют предварительным договорённостям.

Любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений, поэтому переговоры с ними проходят в значительно более медленном темпе. Любые попытки ускорить переговоры могут лишь навредить делу. При обсуждении вопросов, аргументация французов традиционно ориентируется на логические доказательства.

Они достаточно жёстко ведут переговоры и, как правило, не имеют «запасной» позиции. Французские партнёры могут перебивать собеседника, чтобы высказать критические замечания или контраргументы, но они не склонны к торгу. По сравнению с американцами они менее свободны и самостоятельны при принятии окончательного решения.

Подписанные контракты — предельно конкретны и не допускают разночтений. Французы негативно относятся к компромиссам и в качестве официального языка переговоров предпочитают использовать французский язык.

Говоря о европейских стилях делового общения, нельзя обойтись без описания российских характерных особенностей ведения переговоров и деловых бесед. На формирование отечественного стиля оказали влияние два фактора: с одной стороны — советские нормы, правила делового общения, ценностные ориентации, сформированные в это время, с другой — черты русского национального характера.

Советские участники переговоров, особенно те, кто постоянно их вел, оценивались многими зарубежными партнерами как высокопрофессиональные специалисты. Прежде всего, данная характеристика относилась к хорошему знанию предмета переговоров.

Большое внимание уделялось выполнению принятых обязательств. Как правило, в отношении зарубежных партнеров здесь не допускалось нарушений. Решение могло долго не приниматься, согласовываться, уточняться, но если оно принято и договор подписан, он строго выполнялся.

Такое же пунктуальное следование договору ожидалось и требовалось от партнеров.

Одновременно с этими положительными характеристиками, часто сосуществовали и отрицательные. Прежде всего, это понимание компромисса в советский период в значительной степени как вынужденной, временной меры.

Такое понимание и отношение к компромиссу (а он является одним из наиболее существенных элементов переговоров) не могло не сказаться на советском стиле ведения переговоров. Часто зарубежные партнеры описывали советский стиль как довольно закрытый и настороженный.

Тактика же ведения переговоров отличалась порой тем, что советская сторона в начале переговоров старалась занять позицию, которая заключалась в значительном завышении своих требований. Затем после длительных дискуссий происходило сближение позиций.

При этом сами уступки советской стороной рассматривались часто как проявление слабости и делались весьма неохотно. В ряде случаев использовались приемы, направленные на получение односторонних преимуществ.

Состав, структура советской делегации на переговорах была построена, как правило, по жесткому иерархическому принципу. Принятие решения требовало согласования вопросов с Москвой, что могло занимать довольно много времени.

На переговорах советская сторона предпочитала действовать осторожно, не рисковать. Если существовал выбор между более и менее рискованными вариантами решения, часто выбирался второй вариант. Уклонение от риска приводило к ограничению инициативы.

Советские участники переговоров скорее реагировали на то, что предлагал партнер, нежели выдвигали собственные варианты решения.

В течение многих веков Россия находилась на перекрестке торговых путей, идущих с севера на юг и с запада на восток.

В результате этого русская культура включает в свой состав культуры десятков других народов и издавна была связана с соседними культурами, а потому является культурой универсальной и терпимой к культурам других народов.

Применительно к переговорам, деловым отношениям это означает, прежде всего, способность достаточно легко вести дела с представителями различных стран и национальностей, умение чувствовать партнера, быть открытым к его переговорному стилю.

С другой стороны, стремление доводить все до крайностей, до пределов возможного на переговорах может проявляться или как постоянное следование очень жесткой позиции, или как неожиданное для партнера полное принятие его предложений.

Еще одна любопытная характеристика бывшего советского, а ныне российского стиля делового общения имеет достаточно глубинные корни.

Обсуждая вопросы, отечественные участники переговоров обращают внимание скорее на общие цели и относительно мало уделяют внимания тому, как это можно сделать. В то же время вопросы, как достичь той или иной цели, остаются ключевыми, например, для американских представителей.

Такое расхождение в отношении деталей может затягивать выработку российско-американских договоренностей, а в некоторых случаях и вообще вести к срыву переговоров.

При описании российского стиля делового общения следует обратить внимание на ряд особенностей, обусловленных недостатком опыта делового общения многих российских предпринимателей. В результате отечественные участники с точки зрения зарубежных коллег подходят к переговорам довольно странно.

Если, обсуждая деловое предложение, канадцы (впрочем, как и многие другие бизнесмены) рассуждают так: мы объединяемся, чтобы увеличить размер «пирога», и тогда каждый получит больше. Иными словами, они ориентированы на стратегию «выигрыш/выигрыш». Российские предприниматели часто ориентированы на иную стратегию.

Они считают, что размер пирога известен, и задача заключается в том, чтобы захватить себе кусок побольше.

Эта характеристика отечественных участников переговоров говорит не о чертах русского национального характера, а скорее о некомпетентности, отсутствии определенной «переговорной культуры», стремлении даже в ситуации сотрудничества видеть в значительной мере конфликт интересов, нежели их совпадение. Кроме того, в этом сказывается и старое, советское, понимание компромисса.

Еще одно, в чем мы уступаем иностранным партнерам — это в умении «торговаться». Русские за границей колоссально переплачивают за все именно в силу своей склонности платить не только не торгуясь, но даже и не разузнав как следует реальные уровни цен. Иностранцы это уже отлично знают и используют. По мере развития переговорной практики в нашей стране подобное поведение на переговорах будет скорее исключением; останется то, что прочно связано с российской культурой, русским национальным характером.

Арабский мир состоит из многих стран, имеющих свои ярко выраженные национальные особенности. В то же время, можно выделить ряд характерных черт, присущих в большей или меньшей степени бизнесменам арабских стран.

При установлении деловых контактов с арабскими партнерами обязательно следует учитывать то, что их этические нормы во многом отличны от европейских и исламские традиции оказали огромное влияние на формирование характера арабов.

Во многих западных странах церковь отделена от государства, а в большинстве арабских государств этого нет и общественное поведение, политика и бизнес определяются религиозными нормами. Например, иностранцев поражает обилие нищих на улицах арабских городов.

Но благотворительность является одним из основных постулатов ислама и мусульмане считают нищенство помощью состоятельным гражданам в исполнении их религиозного долга. Групповые связи в арабских странах весьма сильны и считается, что только в группе человек приобретает чувство уверенности в себе, надежности и безопасности.

Модели поведения заранее предопределены групповыми связями и не оставляют свободы выбора, а свои поступки постоянно соизмеряются с реакцией на них других. Стремление любым способом сохранить лицо выражается в чувствительности к мнению окружающих. Боязнь потерять лицо не позволяет публично признавать своих ошибок.

Самокритика является редким исключением из общих правил, поэтому критерии правды и лжи по отношению к сохранению лица будут второстепенными. Ложь во спасение вполне допустима.

При общении с арабскими партнерами следует быть готовыми к их свободным отношением к времени. Общественные мероприятия или деловые встречи обычно не имеют точного времени начала или окончания. Наиболее престижным занятием по исламским канонам считается торговля.

Для рекламы своих товаров продавцы нанимают зазывал с громким голосом. Часто покупателя затаскивают в лавочку почти насильно. Сложились традиционные правила купли-продажи. Продавец сразу запрашивает заведомо большую цену, а покупатель должен возмутиться и назвать свою, явно заниженную цену.

Происходит длительный торг, пока обе стороны не сойдутся где-то посередине между первоначально запрошенной и предложенной покупателем ценой. Процесс продажи сопровождается угощением кофе, чаем, прохладительными напитками. Отсутствие длительного, эмоционального торга делает процесс покупки неинтересным.

Ругать товар тоже нельзя, так как это может сильно оскорбить продавца.

«Культурная дистанция» между беседующими арабами обычно короче, чем она принята у европейцев. Собеседники едва не касаются друг друга, что должно свидетельствовать о доверительных отношениях.

Поэтому, если вы будете держаться своей привычной дистанции, араб может подумать, что вы находите его присутствие физически неприятным или что вы слишком холодный человек.

При знакомстве арабский собеседник демонстрирует любезность и радушие, как этого требуют мусульманские традиции, но это не означает, что последующая беседа пройдет гладко. Прямой и откровенный разговор весьма труден.

Собеседник, прежде всего, старается узнать о ваших планах, убеждениях, чтобы затем уверить вас, что согласен с ними. Арабские собеседники всячески избегают определенности, четких ответов «да» или «нет». Арабское понимание этикета не предполагает прямолинейности и категоричности. Стремясь сохранить свое лицо, они стараются не задеть и собеседника.

Ораторское искусство высоко почитаемо в мусульманских странах. Оно считается признаком образованности и утонченности человека. Арабы стараются говорить красиво и легко и ценят это в собеседниках, при этом речь их выразительна и эмоциональна.

Сдержанность, краткость, осторожность не подойдут для беседы с арабскими партнерами и, встречаясь с ними, нужно говорить больше и громче обычного. Это будет восприниматься как выражение искренности с вашей стороны.

Для арабских народов присуще чувство юмора, которое помогает преодолевать жизненные трудности, разряжать конфликтные ситуации, поэтому они ценят и хорошие шутки собеседников. Главное, чтобы они не задевали их национальное и личное чувства достоинства.

Большое значение арабы придают контакту взглядов, так что при разговоре нужно смотреть в глаза собеседника и обязательно снять солнечные очки. В арабских странах с глубоким пиететом относятся к печатному слову, по этой причине нельзя ничего заворачивать в газету — на ней может быть напечатано имя Аллаха, а Корану принято демонстрировать глубочайшее уважение.

Арабские бизнесмены ценят искренность в переговорах и рассчитывают на взаимное уважение. Они не увлекаются логическими выводами, отдавая предпочтение в аргументации настойчивым призывам и убеждениям. Одним из важнейших элементов на переговорах является установление доверия между партнерами.

Представители арабских государств, как в обыденной обстановке, так и во время деловых контактов стараются создать дружелюбную обстановку, ценят юмор, используют личные имена. Очень важно показать ваше желание иметь дело именно с этим партнером, проявить свой глубоко личный интерес.

Для решения сложных вопросов арабы предпочитают использовать не официальные каналы, а личные связи.

Арабы предпочитают «торг» за столом переговоров всем иным формам взаимодействия с деловым партнером. Всегда стараются оставить за собой возможность продолжить контакты, если становится очевидным, что на этот раз соглашения достигнуть не удастся. При этом отказ от сделки сопровождается похвалами в адрес партнера и отвергнутого соглашения.

Организация переговоров в арабском мире отличается от европейской. Традиционное гостеприимство распространилось и на сферу деловых отношений.

Возникла концепция «открытого офиса»: если в европейских странах во время переговоров секретари не позволяют беспокоить руководителя, то в арабских офисах, следуя традициям гостеприимства, новых посетителей проводят прямо в кабинет.

Это может вызвать раздражение у западных партнеров, привыкших проводить переговоры без помех. Для продолжения беседы в деловом русле руководителю делегации гостей рекомендуется занимать место рядом с арабским коллегой и настойчиво привлекать внимание к своим предложениям.

Арабские бизнесмены стараются закрепить личный контакт любезностью и радушием. Застолье является одной из составляющих традиционного арабского гостеприимства. Есть можно только правой рукой, и только те блюда, которые предложат хозяева. Они будут предлагать лучшие кусочки, от которых нельзя отказываться.

Нахваливая приготовленные кушанья, не стоит слишком много внимания уделять тому, кто их приготовил, и просить познакомить с поваром. Скорее всего, это будет жена хозяина, а ее не будут представлять иностранцу. Длительные застольные беседы не приняты. Спиртные напитки во многих арабских странах запрещены.

Несмотря на многочисленные различия, существующие в арабской и европейской деловых культурах, можно добиться успеха в отношениях с арабскими партнерами, проявляя искренний интерес к ним и их близким, используя похвалу и комплименты, уважая их национальные и религиозные чувства.

Page 3

Перейти к загрузке файла
Подводя итоги всему вышеизложенному, можно сказать следующее:
  • 1. Стиль делового общения является зеркальным отражением и «увеличительным стеклом» национальных особенностей каждого народа. Вступая в деловые отношения, надо всегда иметь в виду, что партнеры видят друг в друге представителей именно того государства и того народа, кого каждый из них представляет. Любое неестественное и ненужное подражание другим нравам производит отрицательный эффект, кроме того, никто не ожидает, что американец станет себя вести как француз, а британец как представитель арабского народа. Каждый человек является плодом своего воспитания, образования, а, в конечном счете, истории своей страны.
  • 2. Для плодотворного развития деловых отношений, в том числе и международных, необходимо привносить в них все самое лучшее из опыта предыдущих поколений, вести себя и поступать как достойный представитель своего государства.
  • 3. Вступая в деловые контакты, необходимо проявлять определенное чувство терпимости к правам других народов, особенно при проявлении религиозных или политических убеждений.
  • 4. Именно знание культуры и национальных особенностей страны делового партнера и умение учитывать их при ведении деловых переговоров будут являться немаловажным фактором для достижения запланированного результата.
  • 1. Деловая этика: учебное пособие / М.Г.Подопригора. Таганрог: ТТИ ЮФУ, 2012. 116 с.
  • 2. Деловая психология. Курс лекций: учебник для высших и средних специальных учебных заведений / А.В.Морозов. СПб.: Союз, 2000. 356 с.
  • 3. Единое окно доступа к образовательным ресурсам. http://window.edu.ru.

  Если Вы заметили ошибку в тексте выделите слово и нажмите Shift + Enter

Источник: https://studwood.ru/540386/etika_i_estetika/evropeyskaya_delovaya_kultura

Деловая культура Великобритании

9.2. Европейская деловая культура: 9.2.1 АнглияАнгличане характеризуются деловитостью, почитанием
Основные виды дискуссии Читать далее: Деловая культура Италии

2. Деловая культура Великобритании.

Помните, что стереотип «британского» характера, далеко не соответствует действительности. В Великобритании действуют так называемые «региональные различия». 10млн. чел. британцев – кельты (шотландцы, уэльсцы, ирландцы, корнуольцы ). Им свойственен романтизм, поэтичность.

Британские кельты Северной и Средней Англии чувствуют свое родство с некоторыми европейскими народами – финнами, шведами, немцами, датчанами. В Великобритании все еще существует сословная система, но в действительности британский народ можно назвать средним классом.

У него нет сильной представительной политической партии, хотя консерваторы и либералы претендуют на это звание.

Британские бизнесмены всегда стремятся показать, что они руководствуются благоразумием, компромиссом. Они редко, даже пи отсутствии разногласий принимают решение пи первой встрече. Они не любят спешить. Британцы редко открыто выражают свое несогласие. Они по возможности всегда соглашаются, но ослабляют свое согласие.

Используя обаяние, неопределенность и сдержанность в высказываниях, британцы могут оставаться довольно жесткими. Они всегда занимают оборонительную позицию, которую скрывают как можно дольше. Для представителей британских компаний репутация, масштабы фирмы и её капитал – весомые аргументы.

«Закулисные связи», «сеть старых приятелей» — реальная сила деловой жизни Британии. Особенно весома эта сила в Сити, в министерствах, в деловых кругах. Британцы, как правило, заинтересованы в долгосрочных отношениях, а не в краткосрочных сделках.

Они всегда тщательно анализируют ситуацию на рынке товаров и услуг, составляют краткосрочные и среднесрочные прогнозы, но уступают американцам в долгосрочных прогнозах, где помимо экономических факторов огромное значение имеют социальные, политические, общемировые факторы. Британцы имеют высокую подготовку.

Они наблюдательные, приличные психологи (социальная психология – один из важнейших предметов в программе обучения). В период учебы они получают солидную теоретическую и практическую подготовку по вопросам стратегии и тактики коммерческих переговоров. Переговоры ведутся с привлечением справочного, статистического материала.

Просчитывается каждая позиция. Строго фиксируются все детали. Для британцев характерно исключительно непримиримое отношение к взяткам. Попытка в ходе переговоров дать взятку британцам подрывает их доверие к партнеру.

3. Деловая культура Германии

Особенностью деловой культуры Германии является монохроносное отношение к времени, т.е. стремление завершить одну цепь действий, прежде чем перейти к другой.

Немецкие компании – это традиционные, малоподвижные организации, обремененные руководством и иерархическими ступенями. Немцы питают огромное уважение к имуществу.

Солидным зданиям, мебели, автомобилям, хорошей одежде они придают большое значение, и будут стараться произвести на вас впечатление этими вещами.

Рекомендуя немцам продукцию своей компании, следует, как можно больше уделять внимания печатным изданиям. На немцев, не производит впечатление яркая телевизионная реклама или художественная иллюстрация. Брошюры, предназначенные для немецкого рынка, должны быть подробными и содержать фактическую информацию. Не имеет значения, насколько длинной будет ваша брошюра – немцы её прочтут.

При переговорах следует обратить внимание на то, что немцы имеют более формальный подход к делу. Они дисциплинированны и хорошо информированы о деле. У них всегда есть запасной вариант.

Они уверены, что действуют более основательно, чем остальные, и нелегко изменяют свою позицию. У немцев хорошая командная работа. Не прибегайте к юмору при общении с немцами во время деловых встреч.

Они как правило обладают способностями к языкам, но стараются говорить только на немецком. Они убеждены, что немцы – самые честные, надежные, искренние люди в мире.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

1. Особенности деловой культуры США?

2. Особенности деловой культуры Германии?

3. Особенности деловой культуры Великобритании?

4. Сравните деловые культуры США и Германии?

5. Сравните деловые культуры Великобритании и Германии?

ЛЕКЦИЯ 5. ДЕЛОВЫЕ КУЛЬТУРЫ ФРАНЦИИ И ИТАЛИИ

План

1. Деловая культура Франции.

2. Деловая культура Италии.

1. Деловая культура Франции.

Французский народ живет в собственном мире, центром которого является Франция. Французы поглощены своей историей и склонны верить в то, что их страна задала стандарты демократии, справедливости, государственным и законодательным системам, философии, науке, кухне, моде и т.д.

Другие страны имеют нормы отличные от этих, и они должны многому научиться, прежде чем правильно поймут эти вещи. Французы практически не знают о других народах, так как их образовательная система мало учит истории или географии малых стран.

К иностранцам они относятся ни положительно, ни отрицательно. Если у вас хорошие товары, они будут вести с вами дела, но их позиция будет снисходительной. Французы не считают иностранцев равными себе. Вы можете быть лучше или хуже, но вы – другой.

Они верят в свою уникальность и не ждут, что кто-то сможет соответствовать их стандартам.

Французы любят официальные представления новому знакомому. Вежливость и официальность будут поддерживаться в течении всех деловых встреч. В аргументах французов преобладает логика, они будут придираться к любому нелогичному высказыванию.

Они не предъявят своих требований в начале встречи, но подводят к ним с помощью тщательно сконструированных логических обоснований. Французы подозрительно относятся к раннему установлению дружеских отношений при обсуждении, и не любят говорить о своих личных делах.

Они высоко ценят в деловых партнерах знание французского народа, его истории, культуры. Если хотите добиться успеха, то критикуйте англичан, стремитесь не говорить на английском языке. Они неплохо относятся к итальянцам и испанцам.

Никогда не критикуйте Наполеона, но можете подвергнуть критике любого другого французского политика. Ни когда не спрашивайте француза о его вероисповедании, состоянии здоровья, политических пристрастиях.

Французы не любят в бизнесе риск. Их слабым местом является то, что они не имеют запасного варианта на случай провала.

В общении с французами придерживайтесь логики, избегайте интуитивного американского и ситуативного британского стилей поведения.

Если кто-то противоречии тому, что было им сказано несколько месяцев назад, они поймают его на этом противоречии. Французы любят заключать долгосрочные контракты, и они пойдут на уступки, если кто-то «сломает» их логику.

Основные виды дискуссии Читать далее: Деловая культура Италии

… принять в нее нечто ценное. «Разведка» перед главным ударным воздействием.   9. Черты личности, определяющие успех в деловых отношениях. Чертами личности, определяющими успех в деловых отношениях являются: ·          уверенность в себе; ·          общительность; ·          способность к самоутверждению; ·          уравновешенность; ·          объективность. 10. Внешний облик и …

… их характера и моральных качеств.

Деловое общение должно строиться на основе таких моральных качеств личности и категорий этики, как честность, правдивость, скромность, великодушие, долг, совесть, достоинство, честь, придающих деловым отношениям нравственный характер. На характер общения оказывает влияние темперамент его участников. Традиционно выделяют четыре типа темперамента: сангвинический, …

… » были использованы материалы работ известных педагогов и психологов, ролевые игры и психологические тренинги.

Но, учитывая техническую направленность слушателей, мы решили расширить возможности формирования культуры делового общения посредством использования информационных технологий.

Это оказалось весьма эффективным. В процессе работы в Интернет студенты совершенствовали навыки организации …

… и разграничение сфер использования языка. Современный русский язык обладает большим количеством вариантных форм.

Одни из них используются в книжно-письменных стилях речи, другие — в разговорно-бытовой речи.

В официально-деловом стиле и шире — в официальном деловом общении используются формы кодифицированной письменной речи, так как только соблюдение их может обеспечить точность передачи информации …

Источник: https://www.KazEdu.kz/referat/122519/2

Деловая этика в Великобритании

9.2. Европейская деловая культура: 9.2.1 АнглияАнгличане характеризуются деловитостью, почитанием

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Реферат по дисциплине «Деловая этика».

Тема: «Деловая культура в Великобритании».

Подготовила студентка

1 курса группы 1-ЭД-41

Шпакова Кристина

f

1. Коротко о Великобритании

2. Английский этикет

3. Культура Англии

4. Деловой этикет Англии

5. Британская деловая культура: основные принципы и ценности

6. Про британских бизнесменов

7. Список используемой литературы (сайтов)

f1. Англия — наиболее крупная историческая и административная часть Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, страна в его составе, занимающая юго-восточную часть большого острова Великобритания. Население Англии составляет 83 % от общего числа населения Великобритании.

Англия стала объединением некогда враждующих графств в 927 году и берёт своё название от англов, одного из германских племён, которые обосновались там в 5-м и 6-м столетиях. Столица Англии — Лондон, самый большой город в Великобритании и Европейском союзе.

Англия — место происхождения английского языка и Англиканской церкви, а английское законодательство формирует основу юридических систем многих стран; кроме того, Лондон был центром Британской империи, а страна — местом рождения Промышленной революции. Англия была первой промышленно развитой страной в мире, а также страной с парламентской демократией, конституционные, правительственные и юридические новшества которой были переняты другими нациями и странами.

Королевство Англия, включая княжество Уэльс, являлось отдельным государством до 1 мая 1707, когда объединилось с Шотландией в Королевство Великобритания.

2. Английский этикет.

Английский этикет — это воплощение строгости и официальности. Именно в этой стране зародилось понятие об «истинном джентльмене». Только джентльмен в третьем поколении может носить почётное звание «истинного».

Если, например, Вы сами обладаете безупречными манерами, у Вас отличное образование, но Ваш дедушка пренебрегал правилами хорошего тона, то, увы, в Англии Вас ни за что не признают «истинным джентльменом».

Однако этикет Англии не приемлет употребление слова «джентльмен» для оценки уровня воспитанности человека. Вы проявите крайнее невежество, если будете пользоваться понятиями «джентльмен» / «не джентльмен», «леди» / «не леди», характеризуя людей в Англии. Хотя, к примеру, во Франции употребление этих понятий в речи является нормой.

Иностранцы, приехавшие с визитом в Англию, часто бывают просто ошеломлены безупречной культурой жителей Туманного Альбиона. Английский этикет заключается в постоянном проявлении таких качеств, как вежливость, корректность, невозмутимость, предупредительность и терпимость.

Воспитанные англичане никогда по собственной воле не пойдут на конфликт и попытаются избежать его даже в том случае, когда его настойчиво навязывают. Кроме того, английский этикет призывает отказаться от резкого тона в общении, а также слишком активного проявления эмоций во время разговора.

Если всё же англичанина удаётся втянуть в спор, то он всё равно будет вести себя очень сдержанно и корректно: ни за что не перейдёт на личности, будет спокойно излагать свои доводы и бесстрастно оценивать аргументы, выдвинутые оппонентом.

Согласно английскому этикету, даже лёгкое повышение тона разговора расценивается как провоцирование скандала.

Единственный случай, когда повышение голоса во время разговора является допустимым, это ситуация вопиющего нарушения оппонентом принятых в обществе норм поведения.

Итак, излишняя эмоциональность считается нарушением этикета в Англии, а вот лесть — вполне уместное явление в культуре Туманного Альбиона. Не удивляйтесь, если в этой стране Вас, по поводу и без, будут осыпать комплиментами — просто этого опять же требует английский этикет.

Но если проявление излишнего восхищения в отношении собеседника на Туманном Альбионе расценивается как должное, то такие явления, как самолюбование и хвастливость, культура Англии не приемлет.

Воспитанные британцы никогда не позволят себе хвастаться собственными заслугами или как-то по-другому проявлять своё тщеславие и самодовольство. Английский этикет воспитывает в подданных Соединённого Королевства такие черты как скромность и сдержанность.

Настоящие джентльмены и леди скорее принизят свои достоинства, чем похвастаются ими.

Однако скромность в англичанах умудряется уживаться с сильно развитым чувством собственного достоинства.

Следуя нормам этикета и опираясь на заповеди культуры Англии, жители этой страны никогда не пожалуются на собственное несчастье, не будут искать сочувствия в случае неудачи или умолять о помощи в сложной ситуации.

Людей, теряющих чувство собственного достоинства, в этой стране не любят и не проявляют к ним сочувствия.

3. Культура Англии.

Англичане — истинные патриоты. Они очень щепетильно относятся к семейным и государственным традициям. Уклад жизни играет важную роль в культуре Англии. Британцы всегда отрицательно реагируют на негативные замечания в адрес своей страны или своего образа жизни. Конечно, они не выскажут Вам своего недовольства в лицо, но в душе затаят обиду.

Англичане ответственно подходят ко всем жизненным событиям. Даже приобретение автомобиля в этой стране превращается чуть ли не в церемонию. Машина для англичанина — это показатель престижа, выбирается она долго и очень тщательно. Согласно этикету, личный автомобиль англичанина должен соответствовать его социальному статусу и профессиональным занятиям.

Ну и, конечно же, англичане, как настоящие патриоты, высоко ценят свой дом и семью. Культурные люди в этой стране не выпячивают свою личную жизнь напоказ, не выносят сор из избы в случае семейных скандалов, не делятся впечатлениями о родных и близких даже с друзьями. В общественной культуре Англии прочно установился принцип «Мой дом — моя крепость».

Ещё жители Альбиона ценят время, а потому неотступно следуют строгому распорядку. Английский этикет не позволяет опаздывать даже к обеденному столу в собственном доме.

Этикет за столом в Англии соблюдается безупречно. Даже находясь дома, человек должен пользоваться именно теми столовыми приборами, которые предназначены для каждого конкретного блюда. Общение за столом должно быть непременно всеобщим: английский этикет запрещает шушукаться с соседом.

Если Вы обедаете в общественном заведении в Англии, не вздумайте передавать чаевые в руки официанту — это верх неприличия. Оставьте их под краем салфетки.

Англичане, несмотря на стремление ограничить доступ к своей личной жизни, славятся гостеприимностью. Если Вы задумали совершить поездку в Англию, можете быть уверены в том, что Вас там радушно примут, подскажут, где лучше поселиться и какие достопримечательности обязательно надо увидеть.

Однако приобрести новое знакомство в этой стране очень непросто.

Английский этикет не предполагает знакомства без посредника, так что, если Вы не наладите связи с местными жителями ещё до поездки в Англию, вряд ли Вам удастся сделать это потом. Просто некому будет Вас представить.

В Англии даже соседи могут десятилетиями каждый день встречаться во дворе или на лестнице и не здороваться, если их никто не познакомил друг с другом.

Английская культура поведения не предполагает постоянных рукопожатий: они уместны только при знакомстве. Кроме того, английский этикет запрещает целовать руку женщины и делать ей комплименты в присутствии посторонних лиц.

В Англии любят шутить, поэтому на юмор в этой стране не обижаются. Помните об этом во время поездки в Англию. Если отрицательно отреагируете на розыгрыш, Вас сочтут невоспитанным и злым человеком.

4. Деловой этикет Англии.

Деловой этикет в Великобритании во многом определяется принципами и ценностями деловой культуры этой страны и имеет свои особенности.

Как известно, британцы очень вежливы и обходительны. Это во многом определяет стиль их общения. Британцы практикуют давать уклончивые ответы на прямые вопросы, диалоги часто носят двусмысленный характер. Чтобы понять, что именно они хотят вам сказать, необходимо внимательно следить за интонацией голоса и выражением лица.

В сложных ситуациях англичане проявляют сдержанность и самообладание. Но так же британцы предпочитают с юмором подходить ко всем жизненным ситуациям и бизнес — не исключение. К особенностям делового этикета в Британии можно отнести следующие черты.

В общении нужно придерживаться определенной дистанции, поскольку британцы весьма трепетно относятся к личному пространству. Проявлением вежливости будет соблюдение рукопожатия при первичном знакомстве. В разговоре приветствуются прямые взгляды в глаза. Однако не стоит этого делать слишком долго.

Деловое общение с британцами не предусматривает личных вопросов. Не стоит забывать, что обходительные англичане довольно часто дают инструкции в виде вежливых просьб. Так же не следует забывать важные мелочи. Входя в помещение необходимо пропустить старшего по должности. На деловой встрече неприемлемо держать руки в сложенном состоянии.

Британцы воспринимают это как знак скуки и незаинтересованности в деле. Так же британцы всячески избегают числа 13. Отправляясь к британскому партнеру в гости, лучше немного опоздать, чем прийти заранее. Поскольку приходить раньше назначенного времени считается неприличным.

Иногда в приглашении на встречу могут быть использованы ссылки на то, в какой одежде следует прийти. Как и многие европейские народы, британцы активно борются за права животных, поэтому не стоит приходить в одежде из натуральных мехов и кожи.

Британцы весьма эрудированны и профессиональны, обладают высокой культурой. В круг их интересов часто входят литература, спорт и искусство. В деловой среде британцы относятся к самым квалифицированным бизнесменам в мире.

5. Британская деловая культура: основные принципы и ценности.

Избегайте «острых углов»: Британцы, особенно англичане, славятся своей вежливостью и обходительностью. Это один из ключевых моментов в британской культуре и фундаментальный аспект британского стиля общения.

«Stiff upper lip» — в буквальном переводе «твердая верхняя губа». Этот образный термин часто используется для описания традиционных британских качеств — сдержанности и самообладания, которые британцы проявляют в трудных ситуациях.

В британской культуре открытая демонстрация эмоций — позитивных или негативных — встречается очень редко, по возможности избегайте выражать свои чувства публично.

На деловых встречах этот принцип означает, что ваши британские коллеги намерены построить диалог в атмосфере формальности и беспристрастности.

Юмор — ключевой элемент всех сторон жизни в Великобритании. Важность чувства юмора во всех ситуациях, включая деловой контекст, трудно переоценить. Юмор часто используется как защитный механизм, в основном в форме иронии или самоиронии. Ироничные нотки могут быть скрыты, завуалированы подтекстом, что также является характерной чертой британского уклончивого стиля общения.

Соединенное Королевство знаменито своей яркой историей и сильными традициями, сформировавшимися под влиянием колониальной империи, гражданской и европейских войн, а также конституционной монархии. Четвертая по величине нация, торгующая со всеми странами, Великобритания быстро стала лидирующим европейским центром предпринимательства.

Поддерживаемая стабильной политической и экономической системой, Великобритания является привлекательной базой для зарубежного бизнеса, предлагая широкие возможности во многих областях, в том числе в исследованиях, разработках и новых технологиях.

Тем не менее, чтобы успешно работать в британских деловых кругах, нужно запомнить несколько важных правил, и применять их как до, так и во время своего визита в Соединенное Королевство.

Перед поездкой в Великобританию.

· Рабочие моменты:

· — в соответствии с британским бизнес-протоколом, пунктуальность очень важна на любой деловой встрече, приеме или ужине.

· — назначать деловую встречу принято за несколько дней до нее.

· — британцы склонны следовать установленным правилам, поэтому принятие решения часто становится весьма долгим процессом

· Структура и иерархия в британских компаниях — современные британские компании имеют относительно «горизонтальную» иерархическую структуру. Принципиальное различие проводится между менеджерами и остальными служащими.

(Внимание: в английском языке, и в Британии соответственно слово «менеджер» означает «руководитель». Менеджеры обычно отвечают за серьезный участок работы и управляют отделом, департаментом либо целой службой.

Поэтому помните, что это слово не имеет ничего общего с российской традицией называть каждого продавца «менеджером торгового зала»).

· — В основном, центральным органом, принимающим решения, является совет директоров. Самые ответственные решения всегда в Великобритании принимаются на самом «верху».

· Рабочие отношения в Великобритании — Руководители в Великобритании в основном предпочитают устанавливать хорошие рабочие отношения с подчиненными.

· — Начальник зачастую берет на себя роль тренера, учителя, создавая атмосферу поддержки и вдохновляя своих сотрудников на выполнение работы.

деловая этика великобритания бизнес

· — Командная работа очень важна, хотя и чувство индивидуальной идентификации тоже очень сильно по отношению как к реализации задачи, так и к совершенным ошибкам.

Бизнес в Великобритании.

· Практические моменты — деловые встречи в Великобритании часто структурированы и упорядочены, но тем не менее, не очень формальны — начинаются и заканчиваются они обычно с общих разговоров.

· — Все коллеги и партнеры почти сразу переходят на обращение по имени. Исключение составляют только представители высшего руководства. Тем не менее, всегда ждите, пока Вам предложат обращаться друг к другу по имени — не нужно делать это первым.

· — визитки являются важным атрибутом встречи, ими обычно обмениваются в начале заседания, при знакомстве.

· — переговоры и принятие решений являются открытыми и гибкими. Ваши британские партнеры будут всячески способствовать успеху.

— Не нужно недооценивать важность чувства юмора во всех аспектах деловой жизни в Великобритании.

Важные мелочи.

· Обратите внимание, на особенность жеста, появившегося в Европе после победы над фашизмом и означающего победу — два пальца в виде буквы V. В Великобритании принято, чтобы ладонь была повернута от себя. В противном случае этот жест приобретает неприличный характер и означает «заткнись».

· Не стоит игнорировать ссылки по поводу одежды в приглашениях. Пометка formal предполагает, что дамы будут одеты в костюм или платье, а мужчины — в деловой костюм. Пометка casual разрешает Вам появиться в джинсах и любой другой неформальной одежде (в пределах разумного).

6. Про британских бизнесменов.

· всегда стремятся показать, что они руководствуются благоразумием, компромиссом

· они редко принимают решение при первой встрече

· не любят спешить

· редко открыто выражают свое несогласие

· используя обаяние, неопределенность и сдержанность в высказываниях, британцы могут оставаться довольно жесткими

· всегда занимают оборонительную позицию, которую скрывают как можно дольше

· репутация, масштабы фирмы и её капитал — весомые аргументы.

Про британских бизнесменов

· «закулисные связи», «сеть старых приятелей» — реальная сила деловой жизни Британии.

· заинтересованность в долгосрочных отношениях, а не в краткосрочных сделках.

· анализ ситуации на рынке, составление краткосрочных и среднесрочных прогнозов.

Про британских бизнесменов

· они наблюдательные психологи (социальная психология — один из важнейших предметов в программе обучения).

· переговоры ведутся с привлечением справочного, статистического материала. Фиксируются все детали.

· исключительно непримиримое отношение к взяткам.

8. http://stud24.ru/relations/delovaya-kultura-velikobritanii/32353-101589-page1.html

9. http://www.polet-bilet.ru/britan. php

Источник: https://knowledge.allbest.ru/ethics/2c0b65625b3bd78b4c43b89421316d37_0.html

Лекция 7. Национальные особенности делового общения

9.2. Европейская деловая культура: 9.2.1 АнглияАнгличане характеризуются деловитостью, почитанием

Каждыйнарод имеет свои обычаи, традиции,культуру, политическое и государственноеустройство. По мере развития цивилизациихарактер ведения переговоров и процессы,связанные с взаимопроникновениемнациональных стилей общения, имеютбольшое значение.

В основе особенностейделового этикета и деловой этики лежатне только традиции, но и черты национальногохарактера.

Незнание национальныхособенностей делового общения можетпроизвести на партнеров нежелательноевпечатление как на стадии переговорногопроцесса, так и при реализации тех илииных совместных проектов.

Бизнесделается на экономико-этической основе.Недопустимо нарушать общепринятыеправила предпринимательства в коммерции.Порядочность – визитная карточкапредпринимателя.

Главныйпоказатель эффективного предпринимательства– практические результаты: получениеприбыли, профессиональное удовлетворение,утверждение положительной репутациив обществе, среди партнеров, созданиеденежного фонда прочности фирмы илипредприятия.

Чтобыпреуспеть в сфере бизнеса шведскиеделовые люди, как правило, стараютсяовладеть несколькими иностраннымиязыками, в первую очередь – английскими немецким.

Отправляясьза границу, следует познакомиться, хотябы в общих чертах с национальнымиобычаями и традициями, характернымиособенностями посещаемой страны.

Например,при организации и ведении переговоровследует учитывать, что итальянскиебизнесмены достаточно чувствительнык соблюдению основных правил деловойэтики. В Кувейте нет ночных клубов.

Открытые двери рабочих помещений уамериканцев воспринимаются как норма,у немцев – как высшая степень беспорядка.Американцы, японцы привыкли работатьв просторных помещениях, где все навиду, а немцы, наоборот, при закрытыхдверях.

Громкий разговор американцаили итальянца может быть воспринятангличанином как проявление невоспитанности.

ВШвеции не принято называть партнера поимени до тех пор, пока он сам не предложит.

ВИталии, в Анголе визитные карточкииспользуются мало, а в Колумбии ихвручают даже швейцару. В Израиле деловыхлюдей приглашают на ужин. Рабочие темыизраильтяне обсуждают за столом, авенгры — в офисе. Венгерский участникпереговоров практически всегда считаетсебя аристократом и стыдится вестимелочный торг. Многие деловые вопросыфинны решают в ресторане или сауне.

ВНорвегии почетный гость на приеме сидитсправа от хозяйки, а в Китае он первымпробует блюдо и первым выходит из-застола.

Представителиделовых кругов должны не только хорошознать правила этикета, но и неукоснительнособлюдать их в своей практическойдеятельности.

5.1. Европейская деловая культура Англия

Англичанехарактеризуются деловитостью, почитаниемсобственности, традиций, вежливостью,законопослушанием. Деловые люди Англиисамые квалифицированные в европейскоммире бизнеса.

Они получают профессиональнуюи психологическую подготовку, обучаясьв специализированных учебных заведениях,где тщательно прорабатываются тактикаи стратегия деловых переговоров.

Вбеседах англичане ценят умение слушать,в деловых отношениях – пунктуальность.Пунктуальность – жесткое правилоанглийского стиля общения.

Давнейанглийской традицией является сдержанностьв суждениях как знак уважения ксобеседнику.

Соблюдениеформальностей – это стиль жизни англичан.Обращаться к ним по имени можно толькопосле получения на то специальногоразрешения.

Англичаневвели процедуру рукопожатия в деловойпротокол.

Признакомстве с англичанами приоритетбудет отдан клиенту, поскольку он –лицо более важное.

Английскийстиль ведения переговоров характеризуетсятем, что английские бизнесмены маловремени уделяют подготовке переговоров.

Они считают, что во время переговорногопроцесса может быть найдено наилучшеерешение.

Переговоры они ведут, привлекаямногочисленный справочный и статистическийматериал, просчитывая каждую позицию,фиксируя каждую деталь, чтобы уменьшитьстепень риска при принятии решения.

Работас английскими бизнесменами требуетпредварительного изучения, хотя бы вобщих чертах, фирменной структуры рынкатого или иного товара, примерного уровняцен и тенденции их движения, получениясведений об интересующей фирме и ееработниках.

Английскийбизнесмен очень наблюдателен, являетсяхорошим психологом, и не приемлет какфальши, так и сокрытия слабойпрофессиональной подготовки. Он делитсясвоими знаниями и опытом с другимибизнесменами, часто раскрывает секретысвоего ремесла, умело вводит в тонкоститого или иного рынка.

Привсей своей приветливости, доброжелательности,готовности помочь англичане остаютсянепоколебимыми во всем, что касаетсясоблюдения каких-то правил, а тем болеезаконов.

Одеждав Англии отличается строгостью. Женщинына службе носят костюмы и платья. Мужчины- костюмы и галстуки.

Говоритьо делах после окончания рабочего дняни только не принято, а считается дурнымтоном.

Англичаненаучили мир, как корректно вести себяза столом, поэтому они очень серьезнособлюдают эти правила. При этом необращаются к людям, если им не былипредставлены.

Приглашенныена обед обязательно должны быть всмокинге, на официальный вечер – вофраке.

Изкрепких напитков англичане употребляютджин и виски. У них не принято произноситьтосты и чокаться. Перед тем как выпитьони произносят «чиэз».

Вовремя разговоров за столом следуетизбегать тем, касающихся королевскойсемьи, политики, вероисповедания, частнойжизни, финансовых отношений, СевернойИрландии.

Шотландцеви ирландцев в Англии называют «британцами»,но не «англичанами».

ВАнглии многое решается за чаем. Егоподают после полудня. Чай пьют чернымс 1 -2 кусочками сахара, с молоком, но несо сливками. Чаепитие может закончитьсярюмочкой шерри, которой отмечаютсостоявшееся знакомство.

Англичанинможет пригласить своего будущегопартнера на ланч, Отказываться непринято, но в знак уважения следуетпоинтересоваться, каким временемрасполагает хозяин.

Приглашениев дом – знак особого расположения. Вгостях в английском доме не принят обменвизитными карточками.

Рекомендуетсяподдерживать дружеские отношения слюдьми, с которыми вели когда-топереговоры. Их поздравляют с днемрождения, знаменательными датами, спраздниками.

Старыетрадиционные церемонии важны ипоказательны.

13– несчастливая цифра. Цифра 12А означает13.

14июня в Англии – национальный праздник.

Англичанамдарят календари, фирменные ручки,записные книжки, зажигалки, на Рождество– алкогольные напитки. Дорогие подаркив Англии не приняты.

Источник: https://studfile.net/preview/5677413/page:8/

Scicenter1
Добавить комментарий